Kategoria: Rodzaje tłumaczeń

Możliwość komentowania Tłumaczenie uwierzytelnione a przysięgłe została wyłączona
Tłumaczenie uwierzytelnione a przysięgłe
Czy myślałeś kiedyś czym różnią się tłumaczenia przysięgłe od uwierzytelnionych? Skąd wzięły się takie różnice w określaniu tych pojęć? Bo tak naprawdę wiele osób używa…

Możliwość komentowania Tłumaczenia dokumentów pracowniczych została wyłączona
Tłumaczenia dokumentów pracowniczych
Praca za granicą to marzenie wielu osób. Trudno się temu dziwić, w końcu możliwości rozwoju związane z takim zatrudnieniem są ogromne. Jednak nie tylko praca…

Możliwość komentowania Tłumaczenia budowlane została wyłączona
Tłumaczenia budowlane
Czym są tłumaczenia budowlane? Wiele osób wciąż zastanawia się nad tą kwestią. Dla niektórych to po prostu tłumaczenia techniczne, dla innych zupełnie nieznana dziedzina przekładu.…

Możliwość komentowania Tłumaczenia dokumentów z weryfikacją została wyłączona
Tłumaczenia dokumentów z weryfikacją
Jesteś poważnym człowiekiem, masz się za profesjonalistę. Postanowiłeś wejść na nowy rynek, podjąć się współpracy z partnerem biznesowym z innego kraju lub po prostu w…

Możliwość komentowania Czy tłumaczenia techniczne są trudne? została wyłączona
Czy tłumaczenia techniczne są trudne?
Opisy instrukcji obsługi maszyn i urządzeń, badania inżynieryjne, plany geodezyjne czy dokumentacja architektoniczna to przykłady tekstów, z którymi ma do czynienia tłumacz techniczny. Wszystkie wymagają…

Możliwość komentowania Ile kosztuje przetłumaczenie dokumentów samochodowych? została wyłączona
Ile kosztuje przetłumaczenie dokumentów samochodowych?
Zakup samochodu za granicą, często okazuje się dobrą alternatywą dla krajowego rynku motoryzacyjnego. Klienci wskazują, że oferta zagraniczna est bogatsza, a do tego tańsza. Niektórzy…

Możliwość komentowania Tłumaczenie humoru w napisach do filmów została wyłączona
Tłumaczenie humoru w napisach do filmów
Słyszysz dobry żart w polskim filmie i zastanawiasz się, jak go można przełożyć na język angielski lub inny język obcy, aby nie zatracił swojej istoty…

Możliwość komentowania Tłumaczenie filologiczne została wyłączona
Tłumaczenie filologiczne
Istnieje wiele rodzajów tłumaczeń. Można tłumaczyć w sposób swobodny, gdy dokładność komunikatu nie jest ważna. Można tłumaczyć pod rygorem pełnej dokładności, ale z możliwością interpretacji…

Możliwość komentowania Jak tłumaczyć z angielskiego na polski? została wyłączona
Jak tłumaczyć z angielskiego na polski?
Chcesz zawalczyć o klientów na nowym rynku? Herny Ford mawiał: „jednym z największych odkryć, jakich dokonał człowiek, i jedną z największych dla niego niespodzianek jest…

Możliwość komentowania Ile trwa tłumaczenie dokumentów samochodu? została wyłączona
Ile trwa tłumaczenie dokumentów samochodu?
Tim Ferris jest zdania, że „kiedyś” to choroba, która każe nam zabrać wszystkie nasze marzenia do grobu”. Zig Ziglar mawiał „brak kierunku, a nie czasu,…