NIE PRZEGAP
Jak przetłumaczyć stronę na telefonie?
Telefony stały się narzędziem, które jest dziś nieodłącznym elementem współczesnego człowieka. W smartphone'ach istnieje wiele funkcji. Nie tylko rozmowy, smsy, czy gry lub notatnik...
CIEKAWOSTKI
Czym zajmuje się copywriter?
Zastanawiasz się czym jest copywriting? Tak naprawdę to stosunkowo nowy zawód. Pojawił się wraz z pojawieniem się profesjonalnej reklamy, czyli w XX wieku. Jednak...
Tłumacz do filmów
O tym, że praca tłumacza jest fascynująca wie chyba każdy. Jednak jeszcze więcej ekscytacji wzbudza praca tłumacza filmów. Kojarzy nam się w prestiżem i...
EDUKACJA
KULTURA
Japoński system pisma – jak nauczyć się pisma pionowego?
Nihongo no hyōki taikei to system wyrażenia języka japońskiego przy pomocy pisma. Składa się z aż trzech rodzajów znaków – kanji oraz sylabariuszy hiragana...
PRACA TŁUMACZA
Kim jest tłumacz konferencyjny?
Najczęściej tłumacza postrzegamy jako osobę pracującą w domowym zaciszu nad przekładem. Jednak jest to stereotyp, który nie do końca jest prawdziwy. Owszem, jednym z...
Tłumaczenie humoru w napisach do filmów
Słyszysz dobry żart w polskim filmie i zastanawiasz się, jak go można przełożyć na język angielski lub inny język obcy, aby nie zatracił swojej...
O tym jak zostać tłumaczem książek
Kochać książki i dobre historie napisane przez znakomitych pisarzy można na wiele sposobów, m.in. myśląc o zawodzenia tłumacza specjalizującego się w literaturze. W końcu...
RODZAJE TŁUMACZEŃ
Jak tłumaczyć z angielskiego na polski?
Chcesz zawalczyć o klientów na nowym rynku? Herny Ford mawiał: "jednym z największych odkryć, jakich dokonał człowiek, i jedną z największych dla niego niespodzianek...
Tłumaczenie uwierzytelnione a przysięgłe
Czy myślałeś kiedyś czym różnią się tłumaczenia przysięgłe od uwierzytelnionych? Skąd wzięły się takie różnice w określaniu tych pojęć? Bo tak naprawdę wiele osób...