Jak dobrze tłumaczyć teksty angielskie
Możliwość komentowania Jak dobrze tłumaczyć teksty angielskie: czy każdy potrafi przetłumaczyć z angielskiego na polski? została wyłączona

Jak dobrze tłumaczyć teksty angielskie: czy każdy potrafi przetłumaczyć z angielskiego na polski?

Aby dobrze przetłumaczyć teksty z języka angielskiego na język polski, musimy wyznaczyć sobie cel, jakim kierujemy się w tłumaczeniu. Być może mamy zamiar przełożyć jakiś…
Możliwość komentowania Najczęstsze trudności, z którymi musi zmierzyć się tłumacz w swojej pracy została wyłączona

Najczęstsze trudności, z którymi musi zmierzyć się tłumacz w swojej pracy

Bez wątpienia zawód tłumacza jest jednym z najtrudniejszych. Może niewielu z nas zastanawiało się kiedykolwiek nad tym, jak przebiega proces przekładu. To ogromny wysiłek intelektualny.…
czy tlumaczenia techniczne sa trudne, tlumaczenia techniczne
Możliwość komentowania Czy tłumaczenia techniczne są trudne? została wyłączona

Czy tłumaczenia techniczne są trudne?

Opisy instrukcji obsługi maszyn i urządzeń, badania inżynieryjne, plany geodezyjne czy dokumentacja architektoniczna to przykłady tekstów, z którymi ma do czynienia tłumacz techniczny. Wszystkie wymagają…
Tłumaczenie humoru w napisach do filmów
Możliwość komentowania Tłumaczenie humoru w napisach do filmów została wyłączona

Tłumaczenie humoru w napisach do filmów

Słyszysz dobry żart w polskim filmie i zastanawiasz się, jak go można przełożyć na język angielski lub inny język obcy, aby nie zatracił swojej istoty…
jak napisac CV po angielsku, cv po angielsku, tlumaczenie cv po angielsku
Możliwość komentowania Jak napisać CV po angielsku? została wyłączona

Jak napisać CV po angielsku?

Władysław Piekarski powiedział kiedyś: „jest wyjście. Zamiast dziwić się awansom bliźnich, sam zrób karierę – niech inni się dziwią”. Skoro marzysz o pracy gdzieś w…
Tłumaczenie filologiczne
Możliwość komentowania Tłumaczenie filologiczne została wyłączona

Tłumaczenie filologiczne

Istnieje wiele rodzajów tłumaczeń. Można tłumaczyć w sposób swobodny, gdy dokładność komunikatu nie jest ważna. Można tłumaczyć pod rygorem pełnej dokładności, ale z możliwością interpretacji…
Ile zarabia tłumacz języka hiszpańskiego
Możliwość komentowania Ile zarabia tłumacz języka hiszpańskiego? została wyłączona

Ile zarabia tłumacz języka hiszpańskiego?

Tłumacz języka hiszpańskiego to zawód, który w Polsce staje się coraz bardziej popularny w branży tłumaczeniowej. Skąd bierze się jego popularność? Na pewno wpływ ma…
koszt tlumacza angielskiego, cennik tlumacza angielskiego, wycena tlumacz angielskiego
Możliwość komentowania Ile kosztuje tłumacz angielski? została wyłączona

Ile kosztuje tłumacz angielski?

Zastanawiasz się, ile kosztuje tłumacz angielski? Clare B. Luce powiedziała: „szczęścia nie można kupić za pieniądze, ale pieniądze mogą zapewnić niesamowity komfort w czasach nieszczęścia”.…
Możliwość komentowania Strategie tłumaczeniowe została wyłączona

Strategie tłumaczeniowe

Dla wielu osób praca tłumacza zdaje się nie mieć tajemnic. Każdy wie, czym zajmuje się tłumacz. Nie wszyscy jednak wiedzą, że ostateczny efekt, którym jest…
angielski w tlumaczeniach medycznych, tlumaczenia medyczne angielski
Możliwość komentowania Angielski w tłumaczeniach medycznych została wyłączona

Angielski w tłumaczeniach medycznych

François Rabelais mawiał, że „bez zdrowia życie nie jest życiem; życie nie jest do wyżycia”. W razie kłopotów ze zdrowiem ważny jest nie tylko dostęp…